सहरी का नूर, इftar की खुशी,रखते हैं रोजे, अल्लाह की रज़ा के लिए.
(Sahari ka Noor, Iftar ki Khushi,
Rakhte hain Roze, Allah ki Raza ke liye)
(The light of Sehri, the joy of Iftar,
We keep fasts, for Allah's pleasure.)
चांद की रोशनी में दुआएं मांगते हैं,
रमज़ान आया है, ग़म भुलाकर गाते हैं.(Chaand ki Roshni mein Duayen Maangte hain,
Ramadan आया hai, Gam bhulakar Gaate hain)
(We ask for prayers in the moonlight,
Ramadan has come, forgetting sorrows we sing.)
इबादत का महीना आया है दिलों में,
रहमतों की बरसात होती है हर सिने.
(Ibadat ka Mahina Aaya hai Dilon mein,
Rahmaton ki Barish hoti hai har Sine mein)
(The month of worship has come to hearts,
Rain of blessings falls in every heart.)
तरावीह की नमाज़, सुनाते हैं कुरान,
रमज़ान आया है, ईमान बढ़ाने का है जियान.
(Taraweeh ki Namaz, Sunate hain Quran,
Ramadan aaya hai, Iman badhane ka hai Jeevan)
(Prayers of Taraweeh, reciting Quran,
Ramadan has come, life is to increase faith.)
फितर का मीठा, ईद की खुशियाँ मनाएं,
रमज़ान का महीना खत्म हो, खुशियाँ लाएं.
(Fitr ka Meetha, Eid ki Khushiyan Manayen,
Ramadan ka Mahina Khatam ho, Khushiyan Layen)
(Sweetness of Fitr, celebrate the joys of Eid,
Let the month of Ramadan end, bring happiness.)
सहर में सुनाई देता है, sehri ki Azaan का सुर,
रोज़ेदारों के लिए, रहमतों का है दस्तूर.
(Sahar mein सुनाई देता hai, Sehri ki Azaan ka Sur,
Rozedaron ke liye, Rahmaton ka hai Dastoor)
(The call to prayer of Sehri is heard in the morning,
For those who fast, it's a custom of blessings.)
दिलों में अल्लाह का प्यार जगाते हैं,
रमज़ान के महीने में, नेकियां कमाते हैं.
(Dilon mein Allah ka Pyaar Jagate hain,
Ramadan ke Mahine mein, Nekiyaan Kamaate hain)
(We awaken the love of Allah in our hearts,
In the month of Ramadan, we earn good deeds.)
इftar में इकट्ठा होकर, दुआएं मांगते हैं साथ,
रिश्तों में मिठास घुलती है, इftar के हर स्वाद के साथ.
(Iftar mein Ikattha hokar, Duayen Maangte hain Saath,
Rishto mein Mithas Gulti hai, Iftar ke har Swaad ke Saath)
(Gathering together at Iftar, we pray together,
Sweetness dissolves in relationships, with every taste of Iftar.)
गरीबों की मदद का बढ़ाते हैं ज़ज्बा, रमज़ान का पाक महीना,
हमें सिखाता है सबका हक़ अदा.
(Gareebon ki Madad ka Badhate hain Zazba,
Ramadan ka Paak Mahina, Humein Sikhata hai Sabka Haq Ada)
(We increase our passion for helping the poor,
The holy month of Ramadan teaches us to fulfill everyone's right.)
चांद की रोशनी में मस्जिदें जगमगाती हैं,
रमज़ान की रातों में, खुशियाँ फिजाओं में छाती हैं.
(Chaand ki Roshni mein Masjiden Jagmagati hain,
Ramadan ki Raaton mein, Khushiyan Fizaon mein Chhati hain)
(Mosques glitter in the moonlight, On the nights of Ramadan,
happiness fills the atmosphere.)
तपते सूरज को भी शर्म आती है,
रोज़ेदारों के हौसले को देखकर ज़रूर झुक जाती है.
(Tapte Sooraj ko bhi Sharm Aati hai,
Rozedaron ke Hausle ko Dekhkar Zaroor Jhook Jati hai)
(Even the scorching sun feels ashamed,
Seeing the determination of the fasting ones, it surely bows down.)
हर दुआ कबूल होती है रमज़ान में,
दिलों में रहमतों की बहार आती है ज़मीन पे.
(Har Dua Qubool होती hai Ramadan mein,
Dilon mein Rahmaton ki Bahar Aati hai Zameen pe)
(Every prayer is accepted in Ramadan,
The spring of blessings blossoms in hearts on earth.)
फ़ितर का मीठा ज़ायका, सबको खुशियाँ दे जाता है,
रमज़ान का पाक महीना, ईद का पैगाम लाता है.
(Fitr ka Meetha Zaayka, Sabko Khushiyan de Jaata hai,
Ramadan ka Paak Mahina, Eid ka Paigam Laata hai)
(The sweet taste of Fitr brings happiness to all,
The holy month of Ramadan brings the message of Eid.)
रोज़े रखकर तन को सफ़ाते हैं,
रूह को अल्लाह से मिलाते हैं.
(Roze Rakhkar Tan ko Safaate hain,
Rooh ko Allah se Milate hain)
(By keeping fasts, we purify our bodies,
We connect our souls with Allah.)
रमज़ान का महीना बख्शा है हमें,
इबादत, नेकियां, सब्र का पाठ पढ़ाते हैं.
(Ramadan ka Mahina Baksha hai Humein,
Ibadat, Nekiyaan, Sabr ka Paath Padhate hain)
(The month of Ramadan has been bestowed upon us,
We learn the lessons of worship, good deeds, and patience.)
बंद हो जाते हैं ग़म के सारे दरवाज़े,
रमज़ान आया है, खुलते हैं रहमतों के राज़े.
(Band ho jaate hain Gam ke Saare Darwaze,
Ramadan aaya hai, Khulte hain Rahmaton ke Raaze)
(All the doors of sorrow close, Ramadan has come,
The secrets of blessings open.)
सहरी का सहारा, इftar की रौनक़,
रोज़ेदारों के लिए, रमज़ान की हर पल ख़ास है.
(Sahari ka Sahara, Iftar ki Ronaq, Rozedaron ke liye,
Ramadan ki Har Pal Khaas hai)
(The support of Sehri, the charm of Iftar,
Every moment of Ramadan is special for the fasting ones.)
तरावीह की क़दर दिल में बसाते हैं, रमज़ान की रातों में,
फ़रिश्ते ज़मीं पर नज़रें लगाते हैं.
(Taraweeh ki Qadar Dil mein Basate hain,
Ramadan ki Raaton mein, Farishte Zameen par Nazren Lagate hain)
(We cherish the value of Taraweeh prayers in our hearts,
On the nights of Ramadan, angels cast their eyes on earth.)
ज़कात देकर गरीबों का दिल जीत लेते हैं,
रमज़ान का पाक महीना, हमें इंसानियत सिखाता है.
(Zakat dekar Gareebon ka Dil Jeet Lete hain,
Ramadan ka Paak Mahina, Humein Insaniyat Sikhata hai)
(By giving Zakat, we win the hearts of the poor,
The holy month of Ramadan teaches us humanity.)
चांद की रोशनी में दुआएं कुबूल होती हैं,
रमज़ान की ख़त्म होती है, पर यादें ताज़ा रहती हैं.
(Chaand ki Roshni mein Duayen Qubool होती hain,
Ramadan ki Khatm Hoti hai, Par Yaaden Tazaa Rahti hain)
(Prayers are accepted in the moonlight of Ramadan,
Ramadan ends, but memories remain fresh.)
पेट चीखता है, पर दिल मजबूत है,
रोज़ेदार हूं साहब, बस यही झूठ बोलना सिखा है.
(Pet Cheekhta hai, par Dil Mazboot hai,
Rozedar hoon Sahab, Bas yehi Jhooth Bolna Sikha hai)
(My stomach growls, but my heart is strong, Being a fasting person,
sir, I've only learned to tell this lie.)
भूख प्यास से हो जाता है जी कभी बेताब,
पर रोज़े का सब्र देता है जन्नत का जवाब.
(Bhookh Pyaas se ho jaata hai Ji Kabhi Betab,
Par Roze ka Sabr Deta hai Jannat ka jawab)
(Hunger and thirst sometimes make me restless,
But the patience of fasting gives the answer of paradise.)
रमज़ान की रातों में, नूर बरसता है ज़मीं पर,
दुआओं का सिलसिला, ले जाता है हमें जन्नत के दर पर.
(Ramadan ki Raaton mein, Noor Barasta hai Zameen par,
Duaon ka Silsila, Le jaata hai humein Jannat ke Dar par)
(On the nights of Ramadan, light pours down on earth,
The chain of prayers takes us to the door of heaven.)
रोज़े का हर लम्हा, इक इबादत का सबक है,
रमज़ान आया है, अल्लाह से मिलने का वक़्त है.
(Roze ka Har Lamha, Ek Ibadat ka Sabak hai,
Ramadan aaya hai, Allah se Milne ka Waqt hai)
(Every moment of fasting is a lesson in worship,
Ramadan has come, it's time to meet Allah.)
सहरी से इftar तक, सब्र का दामन थामे हैं,
रमज़ान की बरकतें, दिलों में रहमतें समेटे हैं.
(Sahari se Iftar tak, Sabr ka Daman Thame hain,
Ramadan ki Barkaten, Dilon mein Rahmaten Samete hain)
(From Sehri to Iftar, we hold onto the garment of patience,
The blessings of Ramadan hold mercy in our hearts.)
फ़ितर का चांद मुस्कुराता है, खुशियों का पैगाम लाता है,
रमज़ान का महीना ख़त्म, पर असर दिलों में रह जाता है.
(Fitr ka Chaand Muskurata hai, Khushiyon ka Paigam Laata hai,
Ramadan ka Mahina Khatm, Par Asar Dilon mein Reh Jaata hai)
(The moon of Eid smiles, bringing a message of happiness,
The month of Ramadan ends, but its effect remains in hearts.)
रमज़ान की यादें, रहेंगी दिलों में ताज़ा,
अगले साल फिर आएगा, ये इबादत का ख़ज़ाना.
(Ramadan ki Yaadein, Rahengi Dilon mein Taza,
Agle Saal Phir Aayega, Ye Ibadat ka Khazana)
(Memories of Ramadan will remain fresh in hearts,
Next year it will come again, this treasure of worship.)